ASIOIMISTULKIN
VIRTUAALINEN RESURSSIKESKUS
AVOIN KOKOUS 28.8.2006
Tampereen Aikuiskoulutuskeskus
TÄRKEIMPIÄ KOHTIA KESKUSTELUSTA,
muokannut Kata Hyvärinen
Paikalla olivat seuraavat henkilöt: Osmo Moilanen (koulutuspäällikkö,
TAKK), Tuija Hildén (kouluttaja, TAKK), Tytti
Orblin (kouluttaja TuAKK; tutkintotoimikunnan jäsen), Anna
Mäntynen (tutkintotoimikunnan sihteeri, tulkki ja kääntäjä), Janne
Salo (Pirkanmaan tulkkikeskus), Tiina Kaarnola (Helsingin
tulkkipalvelut), Sanna Eror (Helsingin tulkkauspalvelut), Leena
Virkki (Lahden seudun tulkkikeskus), Jan Erik Finlander (sovellusneuvoja,
kouluttaja, TAKK) osan aikaa, Katja Tsavro (kouluttaja,
tulkki, TAKK) osan aikaa, Kata Hyvärinen (kouluttaja,
muistiin kirjaaja, TAKK). Christine Lund ja Ilpo
Luostarinen (Lingua Nordicasta) saapuivat kello 10.50.
KYSYMYS: Onko saatavilla lisäkoulutusta/täydennyskoulutusta
aiemmin tulkiksi opiskelleille. Osmo Moilanen TAKK:sta vastasi, että tämä on
aina mahdollista, kunhan tarpeet kartoitetaan ja haetaan rahoitusta.
Keskustelua käytiin myös koulutuksen aiheista ja työnantajapuolen
toive oli, että käytännössä lyhyitä, täsmäkoulutuksia,
jotka eivät sido liikaan resursseja tulisi suosia.
Myös keskustelua oikeustulkkaukseen erikoistumisesta on ollut, mutta
konkreettisia valmisteluja ei ole vielä tehty.
Lingua Nordican Studia Generalia –sarjan tiedot lisätään www.asioimistulkki.info sivuille,
kunhan tarvittavat tiedot saadaan Tampereelle (joka päivittää sivuja
vuoden 2009 loppuun saakka).
Tuija Hildén esitteli tutkintorakennetta ja henkilökohtaistamisen
vaadetta: Tämänhetkinen tutkinto jakautuu neljään
osaan. Uudet perusteet tulossa vuonna 2007. Nykyään hakeudutaan
aina suoraan tutkintoon. Sitten rakennetaan HENSU ja tarvittaessa ohjataan
tutkinnon suorittaja valmistavaan koulutukseen. Henkilökohtaistaminen
on kaiken lähtökohta: se kuuluu kaikkiin vaiheisiin: tutkintoon
hakeutumiseen / kartoitukseen, valmistavaan koulutukseen ja tutkinnon
suorittamiseen. Tähän asti työelämälähtöisyys
on ollut vielä vähäistä, mutta toivottavasti uudet
tutkinnon perusteet tuovat tähänkin lisää yhteisiä näkökohtia.
KYSYMYS: Onko kartoitusvaiheessa jokin kynnys, jossa mietitään
onko hakija ”sovelias” alalle? Kuka kartoituksen tekee? Tuija
Hildén kertoi TAKK:n mallista, jossa myös Pirkanmaan tulkkikeskuksesta
Janne Salo oli mukana kartoituksessa. Pääasiassa kartoituksen
tekee oppilaitos.
Osmo Moilanen lisäsi, että tänä vuonna tullut laki,
joka velvoittaa kartoittamaan.
KYSYMYS: Millainen opiskelijoiden käsitys ammatista on?
Asiaa yritetään korostaa jo hakeutumisvaiheessa, mutta todellinen
kuva syntyy vasta opistojen kuluessa. Käytännössä on
aina olemassa reunaehdot, jotka hankaloittavat opiskelijavalintaa. Moduulimainen
verkkokoulutusrakenne voisi tuoda helpotusta tähän.
KESKUSTELUA: Tutkinnon perusteiden osia ei voi korvata (ei vanhoissa
eikä uusissa perusteissa) muilla aiemmilla tutkinnoilla. Tutkintotehtäviä voidaan
kuitenkin muovata siihen suuntaan, että osia voisi suorittaa ”oikeassa” työelämässä.
Arvioijana oltava aina kolmikanta: työelämän arvioijat
ja kouluttajien arvioija. Lisäksi paikalla on oltava molempien työkielten
arvioijat. Miten käytännössä? Voiko näyttöjä tapahtua
myös muualla kuin simuloidussa näytössä. Kyllä simuloidut
tulkkausnäytöt tulee pysymään! Toisaalta voidaan
laajentaa näyttötehtäviä, jotta saadaan laajempi
ammattitaito esille. Esim. tällaisesta tulkkaustilanteeseen valmistautuminen.
Salassapitoasiat ja muu täytyy aina ottaa huomioon.
Kata Hyvärinen esitteli TAKK:n mallia osaamisen osoittamisen eri
muodoista.
KESKUSTELUA: Standardoiminen on tosi tärkeää. On oltava
tietty taso, joka on sama kaikille. Keitä ovat työelämän
arvioijat? Täytyy olla viestinnän ja tulkkauksen asiantuntija.
Keitä ovat toimikunnan jäsenet? Paineensietokyky on myös
testattava. Paineensietokyky on liitoksissa myös kokemukseen.
Toimikunnan sihteeri vastasi edellä esitettyyn kysymykseen:
Toimikuntaan kuuluu koulutuksen, työnantajan ja työntekijän
edustajat. Tarkoittaa nimenomaan tulkkausalan arvioijia. Arvioijana
tulisi olla tulkki, joka on myös viestinnän edustaja. Arvioijista
toimikunta on työstänyt dokumenttia, joka on tulossa mahdollisimman
pian (toimikunnan nettisivuille). Anna kertaa (pyynnöstä)
myös keitä on mukana tutkintotoimikunnassa. Tutkintotoimikunta
ei arvioi, vaan valvoo näyttöprosessia. Christine Lundin
mielestä yksityisen palvelusektorin edustaja puuttuu - Nykyinen
toimikunta on voimassa 31.7.2007 saakka. Uusi tmk valitaan liittojen
esityksestä.
KESKUSTELUA: Hylättyjä ollut kai aika paljon. Olisiko TAKK:n
malli hyvä tapa valmentaa kohti näyttöä, jotta
hylkyprosentti pienenisi? Toisaalta kaikista ei tule tulkkia.
Kriteerit ovat aina olemassa, muilla aloillakin suoritetaan näyttöjä,
eivätkä kaikki arvioijat ole koko ajan paikalla. Haarukka
on laaja.
Portfolio hyvä ajatus, mutta se tulisi tehdä kunnolla ja
se on oikeasti arvioinnin perustana. Arvioijia koulutetaan koko ajan
ja sen eteen tehdään työtä.
Mitkä ovat mittarit? Mitä esim. esitelmällä mitataan?
Asioimistulkin työkenttä on hyvin vaativa!
Port-foliot ja keskustelut ovat kuitenkin kaiken suola ja oman osaamisen
dokumentaatio kertoo hyvin paljon näytönsuorittajasta ja
hänen osaamisestaan. Tämä on rikas maailma.
LOUNAAN JÄLKEEN: Jatkettiin työskentelyä paripohdintana
aiheesta: millä tavalla työelämä voisi olla mukana
kolmessa eri vaiheessa (hakeutumisvaihe, näyttöjen suorittaminen,
tarvittavan ammattitaidon hankkiminen).
Lopuksi yleistä keskustelua siitä, mitä ja miten voi
viedä oikeaan työelämään? Polttopisteessä on
yhteismitallisuus. On tärkeää, että tulkit ovat
riittävän ammattitaitoisia, eikä kukaan pääse
liian helpolla läpi.
Aina on huomioitava myös resurssit (tulkkikeskukset ja tutkinnon/koulutuksen
järjestäjät).
Tulkkitilanteista suuri osa on terveystulkkauksia, mielenterveystulkkauksia,
poliisitulkkauksia, eli kaikkialle ei voida mennä. Jokainen asia
ja tulkkaustilanne pitää katsoa ammatillisesti ja henkilökohtaistetusta
näkökulmasta.
Yhteenvetona: Hakeutumisvaiheessa löytyy helpoiten yhteistä maaperää,
erityisesti rekrytointivaiheessa. Tästä on hyvä jatkaa.
Palataan asioihin nettisivuilla, seuratkaa tilannetta sivuilla www.asioimistulkki.info.
Anna Mäntynen kertoi, että toimikunta järjestää jälleen
seminaarin marras-joulukuussa; tarkka päivämäärä ja
ohjelma tulee myös nettisivuille. Pääaiheena on uudet
tutkinnon perusteet.
Lopuksi esiteltiin TAKK:n tulevan moduulihahmon alustavaa rakennetta
ja tehtiin nopea katsaus uusiin tutkinnon perusteisiin.
Kiitokset osallistujille ja toivottavasti tapaamme jälleen 30.10.2006!
Kirjasi muistiin Kata Hyvärinen; saa kommentoida ja erityisesti
huomauttaa virheistä tai epäjohdonmukaisuuksista.
Yhteystiedot löytyvät sivuilta.
|